圖片來源:Mymusic
最近在Dcard上聽到這首歌,真的是很舒服的歌~聽了心情會愉快(ゝ∀・)b
最近需要聽聽愉快的歌,不然我悶死在家了QWQ
官方MV:
|
韓文歌詞 Korean Lyrics:(出處:檸檬茶少女的部落格) |
中文歌詞:(出處:檸檬茶少女的部落格) |
|
이제야 목적지를 정했지만
가려한 날 막아서네 난 갈 길이 먼데
새빨간 얼굴로 화를 냈던
친구가 생각나네
이미 난 발걸음을 떼었지만
가려한 날 재촉하네 걷기도 힘든데
새파랗게 겁에 질려 도망간
친구가 뇌에 맴도네
건반처럼 생긴 도로 위
수많은 동그라미들 모두가
멈췄다 굴렀다 말은 잘 들어
그건 나도 문제가 아냐
붉은색 푸른색 그 사이
3초 그 짧은 시간
노란색 빛을 내는
저기 저 신호등이
내 머릿속을 텅 비워버려
내가 빠른지도
느린지도 모르겠어
그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
솔직히 말하자면 차라리
운전대를 못 잡던 어릴 때가
더 좋았었던 것 같아
그땐 함께 온 세상을
거닐 친구가 있었으니
건반처럼 생긴 도로 위
수많은 조명들이 날 빠르게
번갈아 가며 비추고 있지만
난 아직 초짜란 말이야
붉은색 푸른색 그 사이
3초 그 짧은 시간
노란색 빛을 내는
저기 저 신호등이
내 머릿속을 텅 비워버려
내가 빠른지도
느린지도 모르겠어
그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
꼬질꼬질한 사람이나
부자 곁엔 아무도 없는
삼색 조명과 이색 칠 위에
서 있어 괴롭히지 마
붉은색 푸른색 그 사이
3초 그 짧은 시간
노란색 빛을 내는
저기 저 신호등이
내 머릿속을 텅 비워버려
내가 빠른지도
느린지도 모르겠어
그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
|
雖然現在才定好了目的地
但要走的我被擋住了 我還有很長的路要走
想起了用火紅的臉發火的朋友
雖然我已經邁開了腳步
但要走的我被催促 走起來也很難
驚恐地逃跑了的
朋友在腦海中徘徊
在看起來像電子琴鍵盤的道路上
無數個的圓圈全都
停下來又滾起來 很聽話
對我來說那個也不是問題
紅藍之間
3秒那麼短的時間
發出黃光的
那個信號燈
我的腦袋空蕩蕩
不知道是我快了
還是慢了
只是眼前泛黃而已
說實話
連方向盤都無法握住的小時候
感覺更開心
因為那時候有一起漫步整個世界的朋友
在看起來像電子琴鍵盤的道路上
雖然無數盞燈快速地
交替 並照着我
但我還是新手啊
紅藍之間
3秒那麼短的時間
發出黃光的
那個信號燈
我的腦袋空蕩蕩
不知道是我快了
還是慢了
只是眼前泛黃而已
庸俗的人
還是富者 身邊都沒有誰
在三色的照明和不同顏色的漆上
站着 別欺負我
紅藍之間
3秒那麼短的時間
發出黃光的
那個信號燈
我的腦袋空蕩蕩
不知道是我快了
還是慢了
只是眼前泛黃而已
|
留言列表